El mejor rol japonés de esta generación probablemente lo estamos viendo en Wii. Si echamos un ojo al catálogo reciente nos encontramos con Xenoblade Chronicles, el inminente The Last Story y el tercero en discordia, Pandora’s Tower.

De este último hemos ido recibiendo noticias poco a poco, sabemos que serán Nintendo los encargados de distribuirlo en nuestro país y además llegara en perfecto castellano. Hoy conocemos cual será finalmente su fecha de lanzamiento. El 13 de abril de este mismo año es la fecha elegida, así que id metiendo euros en la hucha pues viene a convertirse en un imprescindible para los poseedores de la consola de Nintendo.

Pandora’s Tower ha sido desarrollado por Gambarion y fue lanzado en Japón el pasado mes de mayo.

Vía: CVG

Artículos relacionados

36
Leave a Reply

Please Login to comment
8 Comment threads
28 Thread replies
0 Followers
 
Most reacted comment
Hottest comment thread
9 Comment authors
zopdsrNobodys_ListenCloutsuMademoiselledoexdezh Recent comment authors
  Subscribe  
newest oldest most voted
Notify of
chibisake
Member
chibisake

La putada es que cambian los nombres de los personajes :_( qué manía que les ha entrado, con lo bonitos y occidentales que quedaban los originales. Pero desde luego es un must have para amantes del ARPG. Una visión muy grotesca del amor.

sasy2012
Member
sasy2012

Lo de los nombres pasa, en las series, en peliculas. Por ejemplo a mi hija le gusta ver sailor moon en Youtube y depende la version que ponga, el nombre de los personajes cambia.

chibisake
Member
chibisake

En el anime pasaba antes, hoy en día ya no es tan normal que te cambien los nombres. Como tampoco lo es en los videojuegos, o eso creía ;_____; . A mi me molesta mucho este detalle del cambio de nombres, solo espero que haya contado con la aprobación de los autores originales.

Mademoiselledo
Member
Mademoiselledo

si, nunca entenderé el porqué de oliver Atom, Benji Prize y compañía

chibisake
Member
chibisake

Jejeje, las modas de antes. Se ve que los nombres en Japonés no quedaban muy bien y en italia/alemania/francia los rebautizaban. Luego en España compraban la edición europea y pasaba lo que pasaba que heredaban los nombres cambiados.

Por cierto ¿Sabías que la melodía española de Oliver y Benji en realidad es la melodía de Lupin de Italia? 😛

sasy2012
Member
sasy2012

Me gusta!! y totalmente en castellano mejor. Va mejorando el catalogo de Wii. ^_ ^

Y dos dias despues de mi cumple! Quien me lo regala jajajjajajaaa

chibisake
Member
chibisake

Para los que no saben mucho inglés si que es un detalle que Nintendo traiga siempre los juegos en castellano, aunque la traducción de todo un catálogo es un privilegio (y muchas veces es arriesgarse a perder pasta) que solo se pueden permitir compañías como SONY, M$ y Nintendo para promocionar y dar empuje a sus consolas.

sasy2012
Member
sasy2012

Cuando hay mucho texto de por medio la verdad se agradece, por lo menos el subtitulo, pero al final uno hasta de eso se cansa. No se si has jugado a Another Code: R – Más allá de la memoria, ahi si que hay texto para leer.

chibisake
Member
chibisake

Sasy he probado el another code y es un juegazo jeje. Yo como me he criado desde casi la infancia con juegos en inglés ya no tengo problemas, porque el nivel suele (aunque no siempre se da el caso) ser muy básico. Pero bueno, en el idioma natal es más cómodo de leer eso si, aunque a mi no me importa si llega en un idioma u otro jejeje.

rgomezz jajaja pues oye aunque no creas algo se aprende. Muchos tacos y frases hechas las he aprendido jugando o leyendo en inglés xD

Mademoiselledo
Member
Mademoiselledo

Era de esperar una traducción al castellano como minimo. Los rps que vienen en ingles deberían ser mas baratos

chibisake
Member
chibisake

Muchos lo son, créeme, pero otros se venden tan poco y hay tantas tiradas que es imposible. Por lo menos debemos agradecer que nos llegan.

sasy2012
Member
sasy2012

A mi me gusto, me lo jugue de un tiron casi, los ojos no me daban mas jajaja

Mademoiselledo
Member
Mademoiselledo

debería haber un baremo de precios, dependiendo de si vienen traducidos, doblados, o ninguna de las dos, no se como pretenden vender un juego que no entendemos , si su principal atractivo es la historia

chibisake
Member
chibisake

Yo si lo entiendo, jeje. Básicamente si viene en inglés es porque va a vender poco. Es una jodienda para los fans y las fans del RPG, pero es un género que actualmente vende poco. Al menos nos traen más títulos que nunca. También hay casos, como el Trails in the Sky, que es imposible que lo lleguen a traducir alguna vez. 1,5m de caracteres japoneses pasados al inglés. En otros idiomas, además de no caber, sería un coste realmente brutal que haría que la compañía ni siquiera se planteara el lanzarlo en occidente.

Mademoiselledo
Member
Mademoiselledo

es que para cobrarme 70 euros por un juego en ingles, que no lo traigan y ya me lo importo yo mas barato de donde sea…

Vicius Klein
Member
Vicius Klein

La pregunta es, como somos tan listos que con la cantidad de juegos en Ingles que hemos jugado aún no sabemos nada mas que hi y poco mas jajajaja

Nospher
Member

Tiene k estar bien me lo apunto en la lista jejeje

chibisake
Member
chibisake

compra obligada!! 😛

Mademoiselledo
Member
Mademoiselledo

como el wii motion plus XD

Vicius Klein
Member
Vicius Klein

Yo prefiero otros, la verdad es que tiene buena pinta pero no se yo el resultado final

exdezh
Member

he tenido que esperar casi 6 años para alegrarme de tener una wii… tiene cojones la cosa…

chibisake
Member
chibisake

Al menos esta vez la alegría llega doblemente 🙂 TLS y PT. Además con los avances de Nintendo sobre PT se han desvelado aspectos más oscuros de la trama que no se comentaron en las impresiones internacionales. Tiene una pintaza! Espero que ofrezca horas y horas de diversión, y veremos qué tal interactúa el prota con la chica mientras esta va perdiendo su condición de humana.

Mademoiselledo
Member
Mademoiselledo

y no olvidemos el skyward swords, digno sucesor de OOT

chibisake
Member
chibisake

Yo ese, aunque le tengo muchas ganas, no lo he comprado. Paso de pagar un wiimotionplus a la fuerza. Ya lo encontraré más barato en alguna oferta.

Mademoiselledo
Member
Mademoiselledo

a la fuerza no, pero es que ese juego es inpensable jugarlo con un mando normal

sasy2012
Member
sasy2012

No es tan caro, viene incluido en algunos juegos, es de que busques alguna oferta para que te salga economico.

zopdsr
Member
zopdsr

venga, no te hagas el duro, que con el wii party y demas seguro que has echado horas y horas flipandolo …. xD

Cloutsu
Member
Cloutsu

Buena noticia 🙂 la verdad es que es una pena que no lleguen mas juegos de esta calidad totalmente en castellano :S y bueno ya queda poquito para que salga!! 🙂

Nobodys_Listen
Member
Nobodys_Listen

Oh, vendrá en perfecto castellano. Eso si que es noticia. xD

zopdsr
Member
zopdsr

que buen detalle que se hayan acordado de los que hablamos el idioma de cervantes

sasy2012
Member
sasy2012

Somos 500 millones que no es poco 😀

zopdsr
Member
zopdsr

ya, el 2º mas hablado, pero siempre se interpone el ingles

Mademoiselledo
Member
Mademoiselledo

y del chino? nadie se acuerda nunca del chino mandarin 😀

zopdsr
Member
zopdsr

ese es el primero, y seguro que en china los sacan asi, pero de todas formas si eres capaz de entender el mandarin me quito el sombrero ante ti

sasy2012
Member
sasy2012

El idioma mas dfificil del mundo segun tengo entendido

Mademoiselledo
Member
Mademoiselledo

pues ranma bien que los dejaron, ahora, lo que no tiene nombre es lo de street fighter y Balrog, Vega y M Bison…