Entrevista Hiroshi Matsuyama - Presidente y CEO de Cyberconnect2

Como buen friki no podía dejar de pasar la oportunidad de entrevistar a Hiroshi Matsuyama que Bandai Namco brindó a GuiltyBit. Vosotros tampoco lo habríais hecho, ¿verdad? Bueno, sea como sea, el presidente de Cyberconnect2 se ha dejado encandilar por nosotros justo en la recta final del lanzamiento de Jojo’s Bizarre Adventure.

ARTÍCULO entrevista hiroshi matsuyama

GuiltyBit: Antes de nada, queremos agradecerte esta entrevista a GuiltyBit. Estamos realmente encantados de poder tener a una persona tan importante a nivel internacional como tú (peloteo peloteo) aquí. Jojo’s Bizarre Adventure está a punto de lanzarse en España. ¿Cómo se lleva la cuenta atrás para el lanzamiento? ¿Hay nervios en el estudio?

Hiroshi Matsuyama: En primer lugar pediros disculpas por teneros esperando ocho para el lanzamiento del juego después de que saliese en Japón. Hemos empleado todo este tiempo en mejorar el contenido del juego para conseguir un impacto más fuerte. Creo que todos los fan del mundo disfrutarán con el modo adicional, el nuevo balanceo de personajes, los ajustes y las funciones. Jojo’s Bizarre Adventure: All Star Battle está ahora listo para echar a volar por todo el mundo. ¡Disfrutadlo!

En cuanto a los nervios, no, no tenemos nada de lo que preocuparnos.

GB: Nos encanta Jojo’s Bizarre Adventure pero teniendo en cuenta que no es una franquicia tan conocida en Europa ¿cómo se decidió localizarlo?

HM: Soy consciente de que el grado de conocimiento (y reconocimiento) del manga original de Jojo’s Bizarre Adventure no es el mundo en Europa que en Japón. Sin embargo hemos trabajado mucho tiempo para que Jojo’s Bizarre Adventure: All Stars Battle sea un jugo realmente excitante en Europa también. Os hemos hecho esperar ocho meses pero a cambio os ofrecemos un montón de diversión.

Además incluso los jugadores que no estén familiarizados con el manga lo disfrutarán como si fuese un juego independiente.

GB: Famitsu le dio a Jojo’s Bizarre Adventure un 40/40. ¿Cómo esperáis que la prensa Europea reciba el juego?

HM: Me alegró mucho recibir una puntuación perfecta sin embargo eso no ha afectado al mercado internacional y seguramente tampoco lo hará en el futuro. Lo veo como una crítica interna dentro de Japón.

Creo que el juego será analizado como otro juego de combates de Europa. Por supuesto espero que reciba altas puntuaciones como cualquier juego de lucha que, hasta la fecha, nadie ha probado.

GB: ¿Qué ha hecho a Jojo’s Bizarre Adventure un juego tan aclamado en Japón?

HM: Creo que la sobrecogedora expresión 3D de los personajes del manga, su sistema individual y la diferenciación. El sistema de juego tiene muchas elecciones posibles para planificar la estrategia de batalla. Ése es el punto más interesante

GBA la hora de localizar un juego la principal barrera es el idioma, sobre todo en temas tan importantes como nombres. En el caso de Jojo’s Bizarre Adventure algunos de estos nombres han dado complicaciones en occidente ¿cómo solucionáis estos temas para que siga manteniendo la misma esencia o el mismo sentido?

HM: En la versión europea, algunos nombres de personajes han sido cambiados. Esto se debe a diferencias culturales y legales entre Japón y Europa. Hirohiko Araki, el autor del manga, y gran parte del staff han supervisado estos cambios. Algunos personajes tienen nuevos nombres debido a esta revisión pero siguen siendo originales ya que el propio autor los ha supervisado para que mantengan completamente la esencia de la versión original.

Hiroshi matsuyama en el pasado Salón del Manga de Barcelona

Hiroshi matsuyama en el pasado Salón del Manga de Barcelona

1 2 3