Hace 20 años recibíamos una de las obras más importantes de la historia de los videojuegos. Dos décadas desde que Metal Gear Solid llegase a España.

Un 26 de febrero de 1999, la obra de Hideo Kojima desembarcaba en nuestro territorio con uno de los mejores doblajes que se recuerdan. Hoy, 20 años desde que Metal Gear Solid llegase a España, nos apetece dedicarle unas palabras.

El lanzamiento oficial se produjo un 3 de septiembre de 1998. En aquella época, raro era ver lanzamientos simultáneos a nivel internacional. Por ello, la obra de Konami que marcaría un antes y un después desembarcaba en territorio español más de 5 meses después.

Eran otros tiempos y la importancia del doblaje era capital. Por ello, se trató de la única obra de la saga en venir doblada a nuestro idioma, convirtiendo su doblaje en un hito dentro del mundillo. Un Alfonso Vallés en la piel de Solid Snake y sustituyendo a David Hayter, nos sorprendió a todos con aquel mítico “¿Pero qué coño?” que Snake decía en nuestras consolas. Pero no solo destacó la actuación de Vallés. Para el recuerdo también nos quedará Ana María Campos, como Meryl o Vicente Gil, como el Coronel Campbell.

El toque cinematográfico, la importancia de la narrativa y la rotura de la cuarta pared, hicieron que el tercer título de la saga y el primero en PlayStation calara en el corazón de los jugadores, hasta el punto de ser considerado una de las obras imprescindibles de la industria.

Con dos juegos anteriores y seis posteriores, el canon de Metal Gear lo forman un total de nueve videojuegos. Numerosos spin offs, de la calidad de Metal Gear Rising o de la ausencia de esta calidad, como Metal Gear Survive, hace que la saga siga viva, aunque herida de muerte por un disparo de PSG-1 de Konami. Aún con todo, en nuestra memoria siempre vivirá aquel mítico: “Al habla Snake. Coronel, ¿puede oírme?”.

Leave a Reply

Please Login to comment
  Subscribe  
Notify of